Idlebrain.Com
home
audio
movie
celeb
box-office
research
nostolgia
usa special
bollywood
hyd scene
Open letter on Dubbing Artists
You are at Home > Community > Open Letters
Idlebrain.com is frequently visited by all the Telugu film industry celebrities, who are net savvy. Here is a platform for the fans to express their sincere suggestions to their stars. Write open letters to your stars and we make sure that they are read by your favorite hero. But make sure that all the letters are positive-minded! You can send your open letters to editor@idlebrain.com
28th June 2004
tell a friend

Open letter on Telugu film heroines and dubbing artists

Hi,

First and foremost, my sincere thanks to the IdleBrain website for providing a simple and the best way to reach out to the Telugu movie-watching community with my sincere feelings about the same.

Let me begin my article with a simple question, "How long has it been since we all have seen a totally original Telugu movie - a movie that is not a remake that has pure Telugu cast, and songs sung by pure Telugu singers?" Well the answer is not days, weeks, or months, but probably years.

The other day I saw the movie Arya, and I liked it. Though the title itself had some English mixed in it, the movie was enjoyable with a new look at the same-old concept of Love and above all, with some excellent dance-sequences. But, amidst all this, there was one striking flaw that irritated almost everyone, and that is the DUBBING FOR THE HEROINE. Whenever the heroine starts to talk, the audience couldn't wait for her to complete the dialogue and let the movie move on. It was VERY VERY IRRITATING.

These days, the dubbing for the heroines seems to have been type-cast. The same 2 or 3 dubbing artists are being used in every film, and it is very unfortunate that these dubbing artists cannot themselves do a better job than the non-Telugu speaking heroines. In their eagerness to display their English-accent or their western style, these dubbing artists are taking the Telugu language to the dust. Well, I have one message for them, "Their English is no better either", its just few sentences that they must have picked up from few English movies/channels.

Any language, English or Telugu, cannot be learnt by imitation, and mixing the accent of one with another in an obvious attempt to look stylish is totally futile and only makes one look stupid. Every language has its own grammar and composition, and it is inevitable to learn atleast the basics of these to speak that language. It is my strong opinion that these dubbing artists have to be re-admitted in their Primary Schools to refresh their basics!

Anyway, the plight of our Telugu movies is not to be blamed on these dubbing artists in as much as it is to be on our own PRODUCERS who carefully pick them and deliberately miss so many other Telugu-speaking girls. We, as audience also have a significant role in this for leading the Producers to believe that "it is fashionable to speak Telugu with English accent".

The producers are repeatedly failing in bringing a proper Telugu speaking heroine to the front. Then, the least they could do is use a proper Telugu speaking artist for Dubbing in the background.

Is it too much to ask for a heroine who looks good, acts well and speaks Telugu properly at the same time? Or, are we Andhraites being too greedy in expecting a completely original Telugu movie?

These questions might not have arised some years back, but, now with the tragic death of Soundarya, the answers to these seem to be a resounding "YES YES".. We cannot expect these anymore, unless some Producer/Director takes the initiative in reviving the beauty of our language once again. But, for now, it seems as though the long chain of "True Telugu Heroines" seems to have ended with Soundarya, and one cannot foresee anyone who can revive this in the near future.

We do have heroines like Laya, but they require a strong support from the Producers to be brought to the foreground. It is appreciable that our dear director "K.Vishwanath" is trying to come up with a movie like this, and lets all hope his movie would receive the proper credit it deserves.

The legendary NTR is remembered most in our hearts for his un-questionable contribution to the popularization of our Mother-Tongue, but, unfortunately, his own kin have an un-questionable contribution in de-popularizing it by bringing in "other" languages and trends into our films. Well, they are not the only ones, but, they are part of it. Even my favorite actor, Chiru, plays a significant part in entertaining other trends. He himself speaks very good Telugu, but, he doesn't seem to be objecting the no-good dubbing being used for the heroine opposite to him.

There is nothing wrong in trying to bring different languages and cultures together in a movie, but, one cannot afford to lose their originality.

The producers cannot assume that the heroines they bring in are very welcome here.. They are only looked at for their glamour and only glamour, and glamour, by itself, cannot sustain a heroine for long.

Whatever it is, "Idlebrain", I believe it is quite possible for you to bring some of these points to their notice.

PLEASE PLEASE CHANGE THE DUBBING ARTISTS. They are UNBEARABLE.

Thank you,
Ravi
rk_freelance@yahoo.com .


Other Open Letters

-> from Anil on Fans and stars
-> from Rain to Telugu film industry
-> from Venu and Kishore to Bala Krishna
-> from Nandamuri (IBDB) to Bala Krishna
-> from NBK fans to Bala Krishna
-> from Anil to Telugu film heroes
-> from Surendra to Allu Arjun
-> from Vineeth to Allu Arjun
-> from Ramesh on Naani film
-> from MD to YSR
-> On Telugu heroines from Anil
-> From Swetha to Anoop
-> From Raja to Chiranjeevi
-> From Supriya to Nagarjuna
-> From Vijay N to Nagarjuna
-> From Ravi S Banda to Uday Kiran
-> From Ram Narayan to NTR
-> From Kishore to Shyam Prasad Reddy
-> From Malladi KS Pathy to VV Vinayak
-> From PC to Telugu film industry
-> From Archana to Sirivennela
-> From Giri to Chiranjeevi
-> From Suresh to Bala Krishna
-> From Vijay to Shankar
-> From Thodakottu to Hari Krishna
-> From Mahesh to Vamsy
-> From Raghava to Bala Krishna
-> From Rocky to Chiranjeevi
-> From Bhanu Prakash to Nagarjuna
-> From Srikanth to Chiranjeevi
-> From Vijay to the team of KMG
-> From Megapowerstar to Pawan Kalyan
-> From Saradhi to Telugu film industry
-> From Sneha to Telugu film writers and lyricists
-> From Coolphani to Uday Kiran
-> From Prabhakar on Telugu cinema
-> From Raj to director Vikraman
-> From Hardhik about SP Balu's liveshow at NJ
-> From Yathiraja to Chiranjeevi
-> From Mouna Laya to TV Channels
-> From Kiran to Chiranjeevi
-> From Srilekha to Mahesh Babu
-> From Kanak to Nagarjuna
-> From Ashok about Nijam
-> From Srinadh to Chiranjeevi
-> From Simha to Pawan Kalyan
-> From Venkat to Venky and Chiru
-> From Prathima & Sujatha to Nijam
-> From Shaik Abdul to Bala Krishna
-> From Sudheer to Pawan Kalyan
-> From NBK fan to Balayya
-> From Bobby to Teja
-> From Bhargavi Chowdary to Venky
-> From Ram to Teja
-> From Nikhila to RP Patnaik
-> From Vinu regarding Johnny
-> From Murai regarding Johnny
-> From Sreeni regarding Johnny
-> From Krishna regarding Johnny
-> From Raj regarding Johnny
-> From Balu regarding Johnny
-> From Sreedhar regarding Johnny
-> From Nagender on PK-DC Issue
-> From Ranga on PK-DC Issue
-> From Gowtam to Johnny distributors
-> From Srikanth to Guna Sekhar
-> Responses to openletter to Chiranjeevi from DPS
-> To Chiranjeevi from DPS
-> To Pawan Kalyan from LP Harsha
-> To RP Patnaik from Raj
-> To film Industry from Naresh (Jamaica)
-> From Vijay to Krishna Vamsi
-> From Sharjah NRIs to Teja
-> From Rani to Venkatesh
-> From Harish to Devi Sri Prasad
-> From JKV Sharma to Mani Sharma
-> From Malladi to Guna Sekhar
-> From Satish to Allu Arjun
-> From Jhansi to Chiranjeevi
-> From Ravindranath to Okkadu team
-> VJ to Okkadu team
-> From Hemanth to Jr. NTR
-> From Rajesh to Guna Sekhar
-> From Srinivas to Bala Krishna
-> From Shrinivas to K Vijaya Bhaskar
-> From VJ to Krishna Vamsi
-> From Kiran to Khaled
-> From Khaled to Phani
-> From Sankar to Nagarjuna
-> Chakri Response to Anil
-> Phani response to Anil
-> From a fan to Nagarjuna
-> From Anil to Indian
-> From Gowtam to Aswini Dutt
-> To MAA from Soma
-> To Venky from Shailaja
-> To Trivikram Srinivas from Raja
-> To Krishna Vamsi from Hasan
-> To Ravi Teja from Somy Ali
-> Do we know our mother?
-> To Mahesh Babu from Soma
-> To Mahesh Babu from Superstar Fan
-> To K Raghavendra Rao from Hasan
-> To Chiru fans from Prince
-> Think a while by SMD
-> An open letter to IB DB participants by Venkat
-> An open letter to IB DB participants by Kiran
-> An open letter on plight of Telugu movie lovers in Malaysia
-> An open letter regarding Video Piracy
-> From Anupama to Pawan Kalyan
-> From Prince to Nagarjuna fans
-> From Ravi to Sirivennela
-> to editor from Ramana Reddy
-> To Chiranjeevi from Buzz
-> To Teja from Kumar Kuppam
-> From Vikram Aditya to Gemini Kiran and Ramoji Rao
-> Plight of Telugu films by Murthy
-> from a Chiru fan from Bellari to idlebrain visitors
-> to Allu Arvind from Aditya
-> To Nagarjuna from Krishna
-> To Teja from a Telugu fan
-> To Chiranjeevi from a fan
-> From Raja to Teja
-> From Anupama Prasad to Indra Unit
-> From Prakash to idlebrain.com visitors
-> From Venu to Bala Krishna
-> From Rajesh Sonti to Late Rao Gopal Rao
-> From Venkat to Usha
-> From Srinivas to EVV Satya Narayana
-> From Balaji to Pawan Kalyan
-> From Naga Kalyan to Pawan Kalyan
-> From Pavan Karthik to Ram Gopal Varma
-> From Pradeep to Teja
-> From Hrudaya to Pawan Kalyan
-> From BKR to Chiranjeevi
-> From Amit Patel to Chiranjeevi
-> From Anupama Prasad to Chiranjeevi
-> Nagarjuna meets idlebrain openletter writer Raju
-> From Ajay Kumar Reddy to Chiranjeevi
-> From Chandrika to idlebrain community
-> From Raju to Nagarjuna
-> From Bharat to Chiranjeevi
-> From Srinivas Josyula to Chiranjeevi

 

You can send your open letters to editor@idlebrain.com
emailabout usprivacy policycopy rightsidle stuff